NG新勢力綜合論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4714|回復: 3

[轉貼] 古代文學作品選 - 蜃說 宋 林景熙

[複製鏈接]
  • TA的每日心情
    開心
    2024-5-19 00:00
  • 簽到天數: 2672 天

    [LV.Master]伴壇終老


    皮卡丘 Lv:100
    發表於 2014-9-16 20:34 | |閱讀模式
    《蜃說》是宋末愛國詩人林景熙的古文名篇。這篇小品文將海市蜃樓景色描繪得傳神入化,又聯想到人世滄桑,飽含著哀國嘆時的幽咽情懷,是一篇寫景巧妙、論理精當、感慨深沉的好文章。

    原文段落 1

    嘗讀漢天文志,載:「海旁蜃氣象樓臺。」初未之信。

    原文語譯 1

    我以前曾經讀到漢書的天文志上有記載道:「海邊有蜃吐氣,形狀很像樓臺。」一開始時我並不相會有這樣的事情。
  • TA的每日心情
    開心
    2024-5-19 00:00
  • 簽到天數: 2672 天

    [LV.Master]伴壇終老


    皮卡丘 Lv:100
     樓主| 發表於 2014-9-16 20:40 |
    原文段落 2

    庚寅季春,予避寇海濱。一日飯午,家僮走報怪事,曰:「海中忽起數山,皆昔未嘗有,父老觀之以為甚異。」予駭而出,會穎川主人走使邀予。既至,相攜登聚遠樓東望,第見滄溟浩渺中,矗(ㄔㄨˋ)如奇峰,聯如疊巘(一ㄢˇ),列如崒(ㄗㄨ/)岫(ㄒㄧㄡ\),隱見不常,移時城郭堂榭,驟變欻(ㄏㄨ)起,如眾大之區,數十萬家,魚鱗相比,中有浮圖、老子之宮,三門嵯(ㄘㄨㄛ)峨,鐘鼓樓翼其左右簷牙歷歷,極公輸巧不能過,又移時,或立如人,或站如獸,或列若旌旗之飾、甕盎之器,詭異萬千,且近晡(ㄅㄨ)冉冉漫滅,向之有者安在?而海自若也。

    原文語譯 2

    後來在元世祖至元二十七年三月,我為了躲避兵亂,暫住在海濱。有一天正在吃午飯時,家僮急急忙忙的跑過來報告外面發生了怪事:「大海裡突然湧現幾座大山,全是以前沒見過的,父老們了覺得非常驚異,我聽了以後十分驚詫,趕忙跑出去看,正巧遇到陳姓主人派人來邀我前往共賞此奇景。到了海邊,我和陳姓主人一同登上聚遠樓向東望去,只見在廣大無邊的海面上,直立的蜃景像奇特的山峰、連綿的蜃景像重疊的山峰、罪列成行的蜃景像高峻的山峰,時隱時現。過了一會兒,城牆亭閣忽然浮現,有如一座人口多、面積廣大的城市,幾十萬幢房屋像是魚鱗般整齊而密集地排列著,其中有佛寺、道觀、三門,高大雄偉;鐘樓和鼓樓分別在寺觀的左右兩側,屋簷翹出如牙的建築裝飾,歷歷可辨,就是窮盡公輸般的技巧也沒有辦法超越它。又過了一會兒,蜃景又起了變化,有的像飄揚的旌旗和甕盎之內的器具,千姿萬態,變幻不定,直到傍晚時分,蜃景才慢慢消失,先前所看到的景象在那裡呢?大海還是一如往常。
  • TA的每日心情
    開心
    2024-5-19 00:00
  • 簽到天數: 2672 天

    [LV.Master]伴壇終老


    皮卡丘 Lv:100
     樓主| 發表於 2014-9-17 19:24 |
    原文段落 3

    筆談紀登州海市事,往往類此,予因是始信。

    原文語譯 3

    沈括在夢溪筆談上所記載的登州所出現的海市蜃樓,大概就像是這樣吧!我是因為親眼看過,所以才開始相信有這回事的。
  • TA的每日心情
    開心
    2024-5-19 00:00
  • 簽到天數: 2672 天

    [LV.Master]伴壇終老


    皮卡丘 Lv:100
     樓主| 發表於 2014-9-17 19:25 |
    原文段落 4

    噫嘻!秦之阿房,楚之章華,魏之銅雀,陳之臨春、結綺,突兀凌雲者何限,運去代遷,蕩為焦土,化為浮埃,是亦一蜃也,何暇論蜃之異哉?

    原文語譯 4

    唉!想來秦朝的阿房宮、楚國的章華臺、曹魏的銅雀臺、陳朝的臨春閣和結綺閣,如此高聳入雲的樓臺殿閣,歷代不知有多少,可是物換星移、朝代交替,這些宮殿樓閣都已經蕩然無存,化為焦土、塵埃,這也算是一種海市蜃樓吧!想到這些,那裡還有閒暇工夫去討論這種蜃景的奇異現象呢?

    小黑屋|手機版|Archiver|NG新勢力綜合論壇

    GMT+8, 2024-5-19 20:28

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

    快速回復 返回頂部 返回列表