NG新勢力綜合論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4378|回復: 4

[轉貼] 古代文學作品選 - 永州八記五袁家渴記 唐 柳宗元

[複製鏈接]
  • TA的每日心情
    開心
    2024-5-19 00:00
  • 簽到天數: 2672 天

    [LV.Master]伴壇終老


    皮卡丘 Lv:100
    發表於 2014-8-23 23:05 | |閱讀模式
    《袁家渴記》是唐代文學家柳宗元創作的一篇山水遊記的散文,是《永州八記》的第五篇。文章寫景中夾以抒情,情景交融,曲折地表現了作者對貶謫永州、待罪南荒的慾言又止、欲罷無能的淒苦的心境和對無限廣闊、無限自由的美好環境的追求,抒發了他對醜惡現實的憤懣之情。

    原文段落 1

    由冉溪西南,水行十里,山水之可取者五,莫若鈷鉧潭;由溪口而西,陸行,可取者八、九,莫若西山;由朝陽巖東南,水行至蕪江,可取者三,莫若袁家渴;皆永中幽麗奇處也。

    原文語譯 1

    沿冉溪向西南方,行走水路十里遠,山水風景可以入眼的有五處,風景最勝的莫如鈷鉧潭;從溪口向西,取道陸路而行,風景較佳的有八、九處,風景最秀麗的是西山;從朝陽岩向東南,行走水路到蕪江,風景可觀的有三處,風景最動人的是袁家渴;他們都是永州美麗奇異的地方。
  • TA的每日心情
    開心
    2024-5-19 00:00
  • 簽到天數: 2672 天

    [LV.Master]伴壇終老


    皮卡丘 Lv:100
     樓主| 發表於 2014-8-23 23:11 |
    原文段落 2

    楚越之間方言,謂水之反流者為渴,音若衣褐之褐。渴上與南館高嶂合,下與百家瀨合。其中重洲小溪,澄潭淺渚,間厠曲折,平者深墨,峻者沸白。舟行若窮,忽又無際。

    原文語譯 2

    楚、越兩地之間的方言,水的支流叫做渴。渴的上游與南館的聳立的高山會合,下游與百家瀨匯合。其中島嶼、小溪、清潭、小洲,交錯夾雜,蜿蜒曲折。水流平靜的地方呈深黑色,急流的地方像沸騰一樣冒著白沫。船似乎走到了盡頭,忽然河水又寬廣無邊了。
  • TA的每日心情
    開心
    2024-5-19 00:00
  • 簽到天數: 2672 天

    [LV.Master]伴壇終老


    皮卡丘 Lv:100
     樓主| 發表於 2014-8-23 23:14 |
    原文段落 3

    有小山出水中。山皆美石,上生青叢,冬夏常蔚然。其旁多岩洞,其下多白礫;其樹多楓、柟、石楠、楩、櫧、樟、柚。草則蘭芷,又有異卉,類合歡而蔓生,轇轕水石。

    原文語譯 3

    有座小山從水中冒出來。山上都是好看的石頭,上面長著一片綠色的草叢,四時都很濃密茂盛。山旁有許多岩洞,山下有許多白色的碎石;上山的樹木多是楓樹、楠樹、石楠、楩樹、櫧樹、樟樹、柚樹;小草則多是充滿香氣的蘭草、芷草,又有許多奇異的花卉,類似合歡但是長出許多莖蔓,纏繞著水中石頭。
  • TA的每日心情
    開心
    2024-5-19 00:00
  • 簽到天數: 2672 天

    [LV.Master]伴壇終老


    皮卡丘 Lv:100
     樓主| 發表於 2014-8-23 23:15 |
    原文段落 4

    每風自四山而下,振動大木,掩苒眾草,紛紅駭綠,蓊葧香氣。衝濤旋瀨,退貯溪谷。搖颺葳蕤,與時推移。其大都如此,餘無以窮其狀。

    原文語譯 4

    每當有山風從四周山上呼嘯而下,撼動大樹樹葉紛落,小草東倒西歪,繽紛絢麗,香氣濃郁;波濤湍急處,漩渦滴溜溜打轉,從溪谷流進流出,根據時間變換,或蕭條或茂盛。風景大致如此,我很難用筆墨確切描述形容。
  • TA的每日心情
    開心
    2024-5-19 00:00
  • 簽到天數: 2672 天

    [LV.Master]伴壇終老


    皮卡丘 Lv:100
     樓主| 發表於 2014-8-23 23:16 |
    原文段落 5

    永之人未嘗遊焉。餘得之,不敢專也,出而傳於世。其地主袁氏,故以名焉。

    原文語譯 5

    永州當地人士足跡未曾到此一遊,我無意中覓得此一風景勝地,不敢獨享,歸來後撰寫遊記以流傳於世間。這裡世代的土地主人姓袁,所以我叫它袁家渴。

    小黑屋|手機版|Archiver|NG新勢力綜合論壇

    GMT+8, 2024-5-19 17:50

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

    快速回復 返回頂部 返回列表