作者說明(試譯):
Final Fantasy VI Once Again是我花了今年大部分時間制作的補丁。我最初制作這個補丁的意圖只是供自己使用,並不打算公開。但當我學會了更多有用的工具後,我能夠修改的內容也越來越多。於是,最終的結果是,(我相信)一個整體挑戰性提升的,具有大量變動的(FF粉絲應該會喜歡玩),更加平衡的游戲。在整個制作過程中我盡力將一切保持為經典的FF時代的樣子。因此,盡管作了大量的修改,但是絕不會出現與1994年的最終幻想遊戲相比完全難以接受的或者年代倒錯的內容。
我沒打算去替換劇情,或是替換地圖、角色、怪物圖形。CzarDragon(獨裁之龍)和Colossus(巨人)並沒有出現,而八條龍也不是從Final Fantasy VI Advance(GBA版)復制的版本。甚至連標題畫面上的Final Fantasy III 也保留著(盡管修改起來很單)。
為了使用這個補丁,你將會需要一個原始的Final Fantasy III (US)1.1版。此補丁不對應其他版本。我推薦使用Lunar IPS來打這個補丁。但請注意我只使用了Zsnes來運行、測試游戲,並且我不確定其他的模擬器或者真實的SNES是否可正常運行,也不確定我所作的改動會如何影響它們。
- Increases in battle difficulty, including: adjusted monster stats, altered battle scripts which include
stronger attacks and more counters, little to no dead time between rounds, and a few enemies
with HP exceeding the natural limit. Some enemies have been totally re-written, some formations
have been altered. The further the game progresses, the more noticable the changes become.
增加了戰鬥難度,包括:調整了怪物狀態參數,替換了戰鬥腳本程序(包括更強的攻擊和更多的攻擊次數),對每個回合間的無死區稍作修改,以及修改少數敵人的HP(使其超過正常的界限)。一些敵人已經被完全重新編寫了,一些編隊被替換了。隨著游戲劇情的深入發展,更多的顯著的變化將會出現。
- Characters are lightly weakened and/or strengthened in different respects, in order to emphasise
their individual talents as much as reasonable, while maintaining their intended roles.
從不同的方面稍微削弱,(或)加強了角色。目的是為了在角色演繹它們的戲份時,合理的凸顯每個角色的特質。
- Small changes in menu icon graphics.
對菜單圖標的小改動
- Changes to most of the 255 items, ranging from mere name changes, to boosts or blows in stats,
to price increases, to being reworked into brand new items with new effects, stats and graphics.
對將近255個道具的修改,修改的範圍從僅僅更名,到增強或減弱狀態參數,到價格的增長,到重做的具有新特效、新狀態參數和新圖形的道具。
NOTE: A *full* list of item effects is included in this zip file.
注意:Zip文件中包含有一個完整的道具效果列表。
- Numerous command, item type, and status effect names have been changed to reflect current English translation FF lore.
眾多的,諸如:命令,道具類型,以及狀態效果名稱被更改,以對應當下的FF英文翻譯文化。
- Chest contents and item drops, shop contents, steals and battle arena wins are changed,
to account for the altered items roster, and because I thought it was a good idea.
箱子裡的東西,掉落的物品,商店裡的東西,盜竊的和競技場贏得的東西都做了改動,以照應更改了的道具名冊,
而且因為我想這麼做是個好主意。
- Almost completely re-done Morph packs and success rates. Give Ragnarok a try now!
幾乎完全重做了變形神力,以及其成功率。去試試Ragnarok吧!
- A scant few name changes to monsters.
為數不多的怪物名稱更改。
- Script altered *only* to reflect changes in items or Espers. Also: Biggs and Wedge.
只是為了對應道具或Espers的變更而更改了劇情。Biggs和Wedge也是如此。
- Most magic-heavy enemies now count as "magicians", including the eight dragons, and will take
double damage from certain weapons.
大部分魔力強勢的敵人,現在算作“魔術師”,包括那八條龍,而且特定的武器將對其造成雙倍傷害。
- Various changes to spells...
魔法的變更
- Some names have been changed, though I avoided using -ra and -ga suffixes due to space
limitations, and erred on the side of naming cohesion ("Raise" and "Arise" are
in, but Ice 3 stays Ice 3).
- Setzer's slots powered up.
- Most Espers are stronger, and some teach different spells, or at a faster rate. New elemental
shields will help you learn some spells faster in the WoR.
- All Swordtechs (whose names have been changed to the FF6A titles) learned after
Fang/Dispatch are powered up, making Cyan still a risky choice, but a bit more plausible in battle.
- "Quasar" now removes the same status effects as Dispel (and on that note, Dispel no longer
removes Life 3), in addition to high damage.
- "Reflect???" now causes piercing damage, and now also causes Stop and Seizure.
- "Elf Fire" changed to "Elmo's Fire", made non-elemental. In Mog's dance routines, it changes
its place in Love Sonata with Plasma in the Water Rondo. "Absolute0" takes the place of
Snowball in Mog's Snowman Jazz.
(ohheart:我還沒玩過FF6,上面就不冒險翻譯了。)
- A new Blitz!
一個新的Blitz !
- Two new black magic spells!
兩個新的黑魔法!
- Color changes to some spells, for variety's sake
改變了一些魔法的顏色效果,為了多樣性。
- Updated "natural magic" prowess for Celes and Terra, allowing them to learn some
spells earlier
升級了Celes 和 Terra的“自然魔法”威力,並且允許她們在早期習得某些魔法
...and lots of other little adjustments you may or may not notice.
以及其他的小調整(你可能不會注意到,也許會注意到。)
Some things I am NOT able to change, but wish to do in future if possible:
一些我現在不會修改的,但將來可能的話希望可以修改的地方。
- Edit Shadow's leaving events, so he only leaves at certain points in the story, instead of when
the RNG says so. I wanted the option to take him with you onto the Vector continent, but have
him leave after the Magitek Factory raid. I'll need to learn how to edit events for that, or inquire
to someone who does know.
- Natural magic prowess for Strago and Relm
- Adjustment of Cyan's Bushido bar, so it speeds up according to his agility.
- Font change.
Known BUGS 已知的BUG
- Unusable options when riding Magitek Armor are now listed as ??????????, and are usable
options which do nothing and miss (personally, I think its a nice touch, but if possible, I'll
remove it in future versions).
(騎乘Magitek後菜單顯示有問題,但不影響游戲。)
- The game only displays two digits for magic spells' MP requirement. Therefore Quick is displayed as
having 00MP, instead of 200, and Ultima as 50, instead of 150. These new MP totals are listed in
their description,however.
(由於游戲顯示魔法所需的MP值時只顯示後兩位數字,所以魔法Quick(要200MP)會被顯示成00MP,
魔法Ultima(需要150MP)會顯示為50MP。這些變更的MP值可以在相應的魔法描述中看到。)
- The Dried Meat restores 10 MP. However, it can't be used out of battle unless the target's HP have
been depleted.
(一個肉干DriedMeat恢復10MP。然而,它不能被用在戰鬥場合以外,除非角色的HP已經耗盡。)
Credit goes to...
歸功於...
* Lord J, for his excellent utility FF3usME, with which I did 95% of the work put into this patch.
Lord J,他的極其有用的FF3usMe,我將其工作成果的95%用於這個補丁。
* Drakkhen, with whose utility, FF6MDE, I editted the in-battle weapon graphics and chest contents in the game.
Drakkhen,有了他的非常有用的FF6MDE,我修改了戰鬥中的武器圖形和箱子裡的東西。
* Master Zed, whose B-button Dash patch I implemented.
Master Zed,我使用了他做的B鍵跑動補丁。
* Whoever it was who developed the bug fixes!
任何開發Bug修正補丁者!
* My personal friends Crono, Leann and Malfurion, for testing with me.
我親愛的朋友Crono,Leann,和Malfurion,她們和我共同測試。